# Language: Français # Module: arlequin - 1.3 # Date: 2018-01-22 17:11:42 # Translated with translater 2017.05.10 msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: arlequin 1.3\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22T17:11:42+00:00\n" "Last-Translator: brol\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: _widgets.php:26 msgid "Theme switcher" msgstr "Sélecteur de thème" #: _widgets.php:27 msgid "Choose a theme" msgstr "Choisissez un thème" #: index.php:72 #: index.php:116 msgid "Settings have been reinitialized." msgstr "Les paramètres ont été réinitialisés." #: index.php:95 msgid "Predefined models" msgstr "Modèles prédéfinis" #: index.php:96 msgid "Select a model" msgstr "Sélectionnez un modèle" #: index.php:121 msgid "Switcher display format" msgstr "Format d'affichage du sélecteur" #: index.php:123 msgid "Switcher HTML code:" msgstr "Code HTML du sélecteur :" #: index.php:126 msgid "Item HTML code:" msgstr "Code HTML d'un item :" #: index.php:128 msgid "Active item HTML code:" msgstr "Code HTML d'un item actif :" #: index.php:134 msgid "The names to be taken into account are those of the theme files." msgstr "Les noms à prendre en compte sont ceux des dossiers de thème." #: index.php:137 msgid "Restore defaults" msgstr "Réinitialiser les paramètres" #: models.php:22 msgid "Model name" msgstr "Nom du modèle" #: models.php:32 msgid "Bullets list" msgstr "Liste à puces" #: models.php:39 msgid "Scrolled list" msgstr "Liste déroulante" #: models.php:48 msgid "active theme" msgstr "thème actif" msgid "Excluded themes (separated by slashs '/'):" msgstr "Thèmes exclus (séparés par des slashs \"/\") :" msgid "Arlequin - theme switcher configuration" msgstr "Arlequin - configuration du sélecteur de thème" msgid "Allows visitors choose a theme" msgstr "Permettre aux visiteurs de choisir un thème"