disclaimer/locales/fr/main.po

78 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2023-04-10 08:14:52 +00:00
# Language: Français
# Module: disclaimer - 1.0
# Date: 2023-04-10 08:10:42
# Author: , contact@jcdenis.fr
# Translated with translater 2023.03.19
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
"Project-Id-Version: disclaimer 1.0\n"
2015-04-22 15:25:24 +00:00
"POT-Creation-Date: \n"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
"PO-Revision-Date: 2023-04-10T08:10:42+00:00\n"
2015-04-22 15:25:24 +00:00
"Last-Translator: Jean-Christian Denis\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2015-04-22 15:25:24 +00:00
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: default-templates/dotty/disclaimer.html:4
#: default-templates/mustek/disclaimer.html:4
#: src/Frontend.php:43
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "Disclaimer"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
msgstr "Avertissement"
#: default-templates/dotty/disclaimer.html:30
#: default-templates/mustek/disclaimer.html:47
#: src/Frontend.php:44
msgid "Accept terms of uses"
msgstr "Accepter les conditions d'utilisation"
#: default-templates/dotty/disclaimer.html:32
#: default-templates/mustek/disclaimer.html:49
#: src/Frontend.php:45
msgid "I agree"
msgstr "J'accepte"
#: default-templates/dotty/disclaimer.html:33
#: default-templates/mustek/disclaimer.html:50
#: src/Frontend.php:46
msgid "I disagree"
msgstr "Je refuse"
2015-04-22 15:25:24 +00:00
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: src/Backend.php:93
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "Enable disclaimer"
msgstr "Activer l'avertissement"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: src/Backend.php:103
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "Remember the visitor"
msgstr "Se souvenir du visiteur"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: src/Backend.php:106
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "Link output:"
msgstr "Lien de sortie :"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: src/Backend.php:109
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "Leave blank to redirect to the site Dotclear"
msgstr "Laisser vide pour rediriger vers le site de Dotclear"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: src/Backend.php:113
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "Disclaimer:"
msgstr "Avertissement :"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: src/Backend.php:117
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "List of robots allowed to index the site pages (separated by semicolons):"
msgstr "Liste des robots autorisés à indexer les pages du site (séparés par un point virgule) :"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: src/Backend.php:122
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "Disable the authorization of indexing by search engines"
msgstr "Désactiver l'autorisation d'indexation par les moteurs de recherches"
2023-04-10 08:14:52 +00:00
#: src/Install.php:67
msgid "<p>You must accept this term before entering</p>"
msgstr "<p>Vous devez accepter ces conditions avant d'entrer</p>"
2015-04-22 15:25:24 +00:00
msgid "Add a disclaimer to your blog entrance"
msgstr "Ajoute un avertissement à l'entrée sur le blog"