# Language: Français # Module: fac - 0.9.1 # Date: 2021-08-23 21:01:30 # Translated with translater 2021.08.18 msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: fac 0.9.1\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-08-23T21:01:30+00:00\n" "Last-Translator: Jean-Christian Denis\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: _admin.php:46 msgid "home page" msgstr "la page d'accueil" #: _admin.php:47 msgid "post pages" msgstr "la page d'un billet" #: _admin.php:48 msgid "tags pages" msgstr "les pages d'un tag" #: _admin.php:49 msgid "archives pages" msgstr "les pages des archives" #: _admin.php:50 msgid "category pages" msgstr "les pages de catégorie" #: _admin.php:51 msgid "entries feed" msgstr "le flux des billets" #: _admin.php:56 msgid "\"%s\" pages from extension muppet" msgstr "la page de type \"%s\" de l'extension muppet" #: _admin.php:75 #: _config.php:482 msgid "To add feed to an entry edit this entry and put in sidebar the url of the feed and select a format." msgstr "Pour ajouter un flux à un billet, modifier ce billet et dans son menu latéral ajouter l'URL du flux et le format." #: _admin.php:82 msgid "Enable \"fac\" extension" msgstr "Activer l'extension \"fac\"" #: _admin.php:84 msgid "You can manage related feed to display for each post with a predefined format." msgstr "Vous pouvez gérer les flux a afficher pour chaque billet avec un format prédéfini." #: _admin.php:86 msgid "Feed" msgstr "Flux" #: _admin.php:87 msgid "Default title" msgstr "Titre par défaut" #: _admin.php:89 msgid "Use %T to insert title of feed." msgstr "Utiliser %T pour insérer le titre du flux." #: _admin.php:92 msgid "Show description of feed" msgstr "Afficher la description" #: _admin.php:95 msgid "Show feed after content on:" msgstr "Afficher le flux après le contenu sur :" #: _admin.php:226 #: _admin.php:234 #: _admin.php:337 msgid "Linked feed" msgstr "Flux lié" #: _admin.php:226 msgid "Add feed" msgstr "Ajouter un flux" #: _admin.php:234 msgid "Remove feed" msgstr "Retirer un flux" #: _admin.php:264 msgid "Linked feed deleted." msgstr "Flux lié effacé." #: _admin.php:291 msgid "Linked feed added." msgstr "Flux lié ajouté." #: _admin.php:300 msgid "Linked feed to this selection" msgstr "Lié un flux a cette selection" #: _admin.php:355 msgid "view feed" msgstr "Voir le flux" #: _config.php:56 msgid "Configuration has been successfully updated." msgstr "La configuration a été mise à jour avec succés." #: _config.php:76 msgid "Format %s" msgstr "Format %s" #: _config.php:93 #: _config.php:295 msgid "In order to remove a format, leave its name empty." msgstr "Pour retirer un format, laisser son nom vide." #: _config.php:109 #: _config.php:311 msgid "Use date format of Dotclear or leave empty to use default date format of blog." msgstr "Utiliser le formatage des dates de Dotclear ou laisser vide pour utiliser le format par défaut du blog." #: _config.php:125 #: _config.php:185 #: _config.php:225 #: _config.php:265 #: _config.php:327 #: _config.php:387 #: _config.php:427 #: _config.php:467 msgid "Leave lengh empty for no limit." msgstr "Laisser vide pour ne pas mettre de limite." #: _config.php:131 #: _config.php:333 msgid "Title format:" msgstr "Format du titre :" #: _config.php:143 #: _config.php:164 #: _config.php:345 #: _config.php:366 msgid "Format can be:" msgstr "Le format peut-être :" #: _config.php:152 #: _config.php:354 msgid "Over title format:" msgstr "Format au survole du titre :" #: _config.php:173 #: _config.php:375 msgid "Maximum length of title:" msgstr "Longueur maximum du titre :" #: _config.php:199 #: _config.php:401 msgid "Show description of entries" msgstr "Afficher la description des billets" #: _config.php:210 #: _config.php:412 msgid "Remove html of description" msgstr "Retirer le code HTML de la description" #: _config.php:213 #: _config.php:415 msgid "Maximum length of description:" msgstr "Longueur maximum de la description :" #: _config.php:239 #: _config.php:441 msgid "Show content of entries" msgstr "Afficher le contenu du flux" #: _config.php:250 #: _config.php:452 msgid "Remove html of content" msgstr "Retirer le code HTML du contenu" #: _config.php:253 #: _config.php:455 msgid "Maximum length of content:" msgstr "Longueur maximum du contenu :" #: _config.php:278 msgid "New format" msgstr "Nouveau format" #: _config.php:475 msgid "Informations" msgstr "Informations" #: _config.php:479 msgid "Theme" msgstr "Thème" #: _config.php:481 msgid "Theme must have behavoir publicEntryAfterContent." msgstr "Le thème doit avoir le behavior pulicEnryAfterContent." #: _config.php:487 msgid "Structure" msgstr "Structure" #: _config.php:490 msgid "Title of feed" msgstr "Titre du flux" #: _config.php:491 msgid "Description of feed" msgstr "Descritpion du flux" #: _config.php:493 msgid "Title of entry" msgstr "Titre du billet" #: _config.php:494 msgid "Description of entry" msgstr "Description du billet" #: _public.php:120 msgid "a related feed" msgstr "un flux lié" msgid "Add RSS/Atom feeds after entries content" msgstr "Ajouter des flux RSS/Atom après le contenu des billets"