fac/locales/fr/main.po

240 lines
5.1 KiB
Plaintext

# Language: Français
# Module: fac - 0.7
# Date: 2013-11-11 09:32:36
# Translated with translater 2013.05.11
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: fac 0.7\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-11T09:32:36+00:00\n"
"Last-Translator: Jean-Christian Denis\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _admin.php:149
#: _admin.php:162
#: _admin.php:266
msgid "Linked feed"
msgstr "Flux lié"
#: _admin.php:150
msgid "Add feed"
msgstr "Ajouter un flux"
#: _admin.php:163
msgid "Remove feed"
msgstr "Retirer un flux"
#: _admin.php:195
msgid "Linked feed deleted."
msgstr "Flux lié effacé."
#: _admin.php:223
msgid "Linked feed added."
msgstr "Flux lié ajouté."
#: _admin.php:233
msgid "Linked feed to this selection"
msgstr "Lié un flux a cette selection"
#: _admin.php:277
msgid "Format:"
msgstr "Format :"
#: _admin.php:284
msgid "view feed"
msgstr "Voir le flux"
#: _config.php:25
msgid "home page"
msgstr "la page d'accueil"
#: _config.php:26
msgid "post pages"
msgstr "la page d'un billet"
#: _config.php:27
msgid "tags pages"
msgstr "les pages d'un tag"
#: _config.php:28
msgid "archives pages"
msgstr "les pages des archives"
#: _config.php:29
msgid "category pages"
msgstr "les pages de catégorie"
#: _config.php:30
msgid "entries feed"
msgstr "le flux des billets"
#: _config.php:35
msgid "\"%s\" pages from extension muppet"
msgstr "la page de type \"%s\" de l'extension muppet"
#: _config.php:83
msgid "Configuration has been successfully updated."
msgstr "La configuration a été mise à jour avec succés."
#: _config.php:103
msgid "Enable plugin"
msgstr "Activer le plugin"
#: _config.php:105
msgid "Show feed after content on:"
msgstr "Afficher le flux après le contenu sur :"
#: _config.php:121
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
#: _config.php:123
msgid "Default title"
msgstr "Titre par défaut"
#: _config.php:125
msgid "Use %T to insert title of feed."
msgstr "Utiliser %T pour insérer le titre du flux"
#: _config.php:129
msgid "Show description of feed"
msgstr "Afficher la description"
#: _config.php:142
msgid "Format %s"
msgstr "Format %s"
#: _config.php:159
#: _config.php:361
msgid "In order to remove a format, leave its name empty."
msgstr "Pour retirer un format, laisser son nom vide."
#: _config.php:175
#: _config.php:377
msgid "Use date format of Dotclear or leave empty to use default date format of blog."
msgstr "Utiliser le formatage des dates de Dotclear ou laisser vide pour utiliser le format par défaut du blog."
#: _config.php:191
#: _config.php:251
#: _config.php:291
#: _config.php:331
#: _config.php:393
#: _config.php:453
#: _config.php:493
#: _config.php:533
msgid "Leave lengh empty for no limit."
msgstr "Laisser vide pour ne pas mettre de limite."
#: _config.php:197
#: _config.php:399
msgid "Title format:"
msgstr "Format du titre :"
#: _config.php:209
#: _config.php:230
#: _config.php:411
#: _config.php:432
msgid "Format can be:"
msgstr "Le format peut-être :"
#: _config.php:214
#: _config.php:235
#: _config.php:294
#: _config.php:416
#: _config.php:437
#: _config.php:496
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: _config.php:218
#: _config.php:420
msgid "Over title format:"
msgstr "Format au survole du titre :"
#: _config.php:239
#: _config.php:441
msgid "Maximum length of title:"
msgstr "Longueur maximum du titre :"
#: _config.php:265
#: _config.php:467
msgid "Show description of entries"
msgstr "Afficher la description des billets"
#: _config.php:276
#: _config.php:478
msgid "Remove html of description"
msgstr "Retirer le code HTML de la description"
#: _config.php:279
#: _config.php:481
msgid "Maximum length of description:"
msgstr "Longueur maximum de la description :"
#: _config.php:305
#: _config.php:507
msgid "Show content of entries"
msgstr "Afficher le contenu du flux"
#: _config.php:316
#: _config.php:518
msgid "Remove html of content"
msgstr "Retirer le code HTML du contenu"
#: _config.php:319
#: _config.php:521
msgid "Maximum length of content:"
msgstr "Longueur maximum du contenu :"
#: _config.php:344
msgid "New format"
msgstr "Nouveau format"
#: _config.php:541
msgid "Informations"
msgstr "Informations"
#: _config.php:545
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
#: _config.php:547
msgid "Theme must have behavoir publicEntryAfterContent."
msgstr "Le thème doit avoir le behavior pulicEnryAfterContent."
#: _config.php:548
msgid "To add feed to an entry edit this entry and put in sidebar the url of the feed and select a format."
msgstr "Pour ajouter un flux à un billet, modifier ce billet et dans son menu latéral ajouter l'URL du flux et le format."
#: _config.php:553
msgid "Structure"
msgstr "Structure"
#: _config.php:556
msgid "Title of feed"
msgstr "Titre du flux"
#: _config.php:557
msgid "Description of feed"
msgstr "Descritpion du flux"
#: _config.php:559
msgid "Title of entry"
msgstr "Titre du billet"
#: _config.php:560
msgid "Description of entry"
msgstr "Description du billet"
#: _public.php:130
msgid "a related feed"
msgstr "un flux lié"
msgid "Add RSS/Atom feeds after entries content"
msgstr "Ajouter des flux RSS/Atom après le contenu des billets"