79 lines
2.1 KiB
Plaintext
79 lines
2.1 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: postWidgetText 2021.00.00.1\n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-30T08:40:16+00:00\n"
|
|
"Last-Translator: Jean-Christian Denis\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
msgid "Post widget text"
|
|
msgstr "Widget texte de billet"
|
|
|
|
msgid "Add a widget with a text related to an entry"
|
|
msgstr "Ajouter un widget avec du texte relatif à un billet"
|
|
|
|
msgid "More about this entry"
|
|
msgstr "En savoir plus sur ce billet"
|
|
|
|
msgid "Use excerpt if no content"
|
|
msgstr "Utiliser le résumé si le widget n'a pas de contenu"
|
|
|
|
msgid "Show widget even if empty"
|
|
msgstr "Afficher le widget même si il est vide"
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to create an entry text widget"
|
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un widget texte sur ce billet"
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to update entries text widget"
|
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier les widgets texte des billets"
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to delete this entry text widget"
|
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effacer le widget texte de ce billet"
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to delete entries text widget"
|
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effacer les widgets texte des billets"
|
|
|
|
msgid "Post title"
|
|
msgstr "Titre du billet"
|
|
|
|
msgid "Post date"
|
|
msgstr "Date du billet"
|
|
|
|
msgid "Widget title"
|
|
msgstr "Titre du widget"
|
|
|
|
msgid "Widget date"
|
|
msgstr "Date du widget"
|
|
|
|
msgid "Enable post widget text on this blog"
|
|
msgstr "Activer les widgets texte de billet sur ce blog"
|
|
|
|
msgid "Enable import/export behaviors"
|
|
msgstr "Activer les fonctions d'import/export"
|
|
|
|
msgid "Additional widget"
|
|
msgstr "Widget additionnel"
|
|
|
|
msgid "Widget title:"
|
|
msgstr "Titre du widget :"
|
|
|
|
msgid "Wigdet text:"
|
|
msgstr "Texte du widget :"
|
|
|
|
msgid "No widget"
|
|
msgstr "Pas de widget"
|
|
|
|
msgid "Posts widgets successfully delete."
|
|
msgstr "Widgets de billets effacés."
|
|
|
|
msgid "Posts widgets"
|
|
msgstr "Widgets de billets"
|
|
|
|
msgid "Delete selected widgets"
|
|
msgstr "Effacer les widgets texte selectionnés"
|
|
|