lunarPhase/locales/fr/main.po

100 lines
2.3 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: lunarPhase 1.6\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-15T21:10:10+00:00\n"
"Last-Translator: Jean-Crhistian Denis\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "LunarPhase: moon phases"
msgstr "LunarPhase : phases de la Lune"
msgid "Display the moon phases"
msgstr "Afficher les phases de la Lune et autres données"
msgid "Moon phases"
msgstr "Phases de la Lune"
msgid "Display actual phase of moon"
msgstr "Afficher la phase actuelle de la Lune"
msgid "Display actual illumination of moon"
msgstr "Afficher le taux d'illumination actuel de la Lune"
msgid "Display actual age of moon"
msgstr "Afficher l'âge actuel de la Lune"
msgid "Display actual distance between moon and earth"
msgstr "Afficher la distance actuelle entre la Terre et la Lune"
msgid "Display actual distance between moon and sun"
msgstr "Afficher la distance actuelle entre le Soleil et la Lune"
msgid "Display actual angle of moon"
msgstr "Afficher l'angle actuel de la Lune"
msgid "Display actual angle of sun"
msgstr "Afficher l'angle actuel du Soleil"
msgid "Display actual parallax of moon"
msgstr "Afficher la parallaxe actuelle de la Lune"
msgid "Display all previsions for the next moon phases"
msgstr "Afficher toutes les prévisions des prochaines lunaisons"
msgid "Illumination: %s%%"
msgstr "Illumination : %s%%"
msgid "Age of moon: %s days"
msgstr "Age de la Lune : %s jours"
msgid "Distance to earth: %s km"
msgstr "Distance à la Terre : %s km"
msgid "Distance to sun: %s km"
msgstr "Distance au Soleil : %s km"
msgid "Angle of moon: %s deg"
msgstr "Angle de la Lune : %s deg"
msgid "Angle of sun: %s deg"
msgstr "Angle du Soleil : %s deg"
msgid "Parallax: %s deg"
msgstr "Parallaxe : %s deg"
msgid "In live"
msgstr "En direct"
msgid "Previsions"
msgstr "Prévisions"
msgid "New moon"
msgstr "Nouvelle lune"
msgid "Waxing crescent moon"
msgstr "Lune croissante"
msgid "First quarter moon"
msgstr "Premier quartier"
msgid "Waxing gibbous moon"
msgstr "Lune gibbeuse croissante"
msgid "Full moon"
msgstr "Pleine lune"
msgid "Waning gibbous moon"
msgstr "Lune gibbeuse décroissante"
msgid "Last quarter moon"
msgstr "Dernier quartier"
msgid "Waning crescent moon"
msgstr "Lune décroissante"