better translation

master
Jean-Christian Paul Denis 2021-10-23 23:55:11 +02:00
parent c367cb33bc
commit f8b7dda7c2
Signed by: JcDenis
GPG Key ID: 1B5B8C5B90B6C951
3 changed files with 15 additions and 15 deletions

View File

@ -174,7 +174,7 @@ class adminPeriodical
[ [
'curdt' => [true, __('Next update')], 'curdt' => [true, __('Next update')],
'pub_int' => [true, __('Frequency')], 'pub_int' => [true, __('Frequency')],
'pub_nb' => [true, __('Pub per update')], 'pub_nb' => [true, __('Entries per update')],
'nbposts' => [true, __('Entries')], 'nbposts' => [true, __('Entries')],
'enddt' => [true, __('End date')] 'enddt' => [true, __('End date')]
] ]

View File

@ -51,7 +51,7 @@ class adminPeriodicalList extends adminGenericList
'name' => '<th colspan="2" class="first">' . __('Name') . '</th>', 'name' => '<th colspan="2" class="first">' . __('Name') . '</th>',
'curdt' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('Next update') . '</th>', 'curdt' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('Next update') . '</th>',
'pub_int' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('Frequency') . '</th>', 'pub_int' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('Frequency') . '</th>',
'pub_nb' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('Pub per update') . '</th>', 'pub_nb' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('Entries per update') . '</th>',
'nbposts' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('Entries') . '</th>', 'nbposts' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('Entries') . '</th>',
'enddt' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('End date') . '</th>' 'enddt' => '<th scope="col" class="nowrap">' . __('End date') . '</th>'
]); ]);
@ -128,7 +128,10 @@ class adminPeriodicalList extends adminGenericList
} }
$html_block = $html_block =
'<table class="clear"><tr>' . '<table class="clear"><caption>' . ($filter->show() ?
sprintf(__('List of %s entries matching the filter.'), $this->rs_count) :
sprintf(__('List of %s entries.'), $this->rs_count)
). '</caption><tr>' .
'<th colspan="2">' . __('Title') . '</th>' . '<th colspan="2">' . __('Title') . '</th>' .
'<th class="nowrap">' . __('Date') . '</th>' . '<th class="nowrap">' . __('Date') . '</th>' .
'<th class="nowrap">' . __('Category') . '</th>' . '<th class="nowrap">' . __('Category') . '</th>' .

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: periodical 2021.09.02.1\n" "Project-Id-Version: periodical 2021.10.23\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23T18:59:48+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-23T21:53:08+00:00\n"
"Last-Translator: Jean-Christian Denis\n" "Last-Translator: Jean-Christian Denis\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "Mettre à jour la date du billet"
msgid "Update post url" msgid "Update post url"
msgstr "Mettre à jour l'URL du billet" msgstr "Mettre à jour l'URL du billet"
msgid "Pub per update" msgid "Entries per update"
msgstr "Pub par màj" msgstr "Billets par mise à jour"
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "Période" msgstr "Période"
@ -89,14 +89,17 @@ msgid "No period"
msgstr "Pas de période" msgstr "Pas de période"
msgid "List of %s periods matching the filter." msgid "List of %s periods matching the filter."
msgstr "Liste des %s périodes correspondant au filtre." msgstr "Liste des %s périodes correspondant au filtre"
msgid "List of %s periods." msgid "List of %s periods."
msgstr "Liste des %s périodes." msgstr "Liste des %s périodes"
msgid "view related entries" msgid "view related entries"
msgstr "voir les billets liés" msgstr "voir les billets liés"
msgid "List of %s entries."
msgstr "Listes des %s billets"
msgid "Create date" msgid "Create date"
msgstr "Date de création" msgstr "Date de création"
@ -106,12 +109,6 @@ msgstr "protégé"
msgid "selected" msgid "selected"
msgstr "sélectionné" msgstr "sélectionné"
msgid "New periodical publication"
msgstr "Nouvelle publication périodique"
msgid "When an entry is published on a period"
msgstr "Lorsque qu'un billet st marqué comme publié par une période"
msgid "One post per day" msgid "One post per day"
msgstr "Un billet par jour" msgstr "Un billet par jour"